segunda-feira, 11 de maio de 2009

Look good in leather

A Musica do Anuncio da Axe Instinct (Homem das Cavernas)


LooK Good in Leather de Cody ChesnuTT






Lyrics


Listen,
I can do anything I want
Because I look good in leather
I can talk any kind of talk
Because I look good in leather

And I know you wish that you could look like me

Listen,
I can make any woman mine
Because I look good in leather
I can rock her body so good it blows her mind
Because I know how to f**k her better
Better than you

Gotcha wishing to be just like me

Yeah
Motherf*cker I'm cool
With attitude and ego to spare

Put on my poker face when I walk the street
Because I look good in leather
I can make a star out of anyone I meet
You're gonna shine if you're standing beside me

Gimme some truth
Don't you wish that you could kick it with me
Kick it with me [x3]

Because I look good in leather
(Don't you know I)
I look good in leather
(Everybody's lookin')
I look good in leather
(At me I know I)
I look good in leather

And I know that wish you were lookin' like me[x3]


Because I look good in leather
(Don't you know I)
I look good in leather
(Everybody's lookin')
I look good in leather
(You see, my body)
Looks good in leather
(Yes I do)
Look good in leather
(Don't you know it don't you)
I look good in leather
(Tell your Mama that I)
Look good in leather
(All the girls know I)
I look good in leather
(Gotta have it my way)
I look good in leather

domingo, 10 de maio de 2009

Um poema interesante e Actual




Por uma cabra perdeu-se uma árvore;
Por uma árvore perdeu-se uma floresta;
Por uma floresta perdeu-se uma biocenose;
Por uma biocenose perdeu-se um ecossitema;
Por um ecossitema perdeu-se uma a biosfera;
Pela biosfera perdeu-se a Humanidade

Actor desconhecido

Roteiro turístico na Ponta do Sol

Com recuperação de nichos de património



A ideia é juntar caminhos, veredas, levadas antigas e nichos de património recuperado


(Jorge Nelson Alves in Olhares)

Ponta do Sol pretende lançar roteiro turístico

A Câmara Municipal da Ponta do Sol quer criar um roteiro turístico no concelho, que passará pela junção de caminhos, veredas e levadas antigos e nichos de património entretanto recuperado.
Rui Marques avança que o projecto é para lançar durante o próximo mandato, a concretizar-se a sua reeleição. O objectivo passa por recuperar veredas e levadas e criar um roteiro turístico que abranja todas as freguesias do município.
O objectivo é permitir a ligação entre todos esses percursos, possibilitando a criação de um circuito pedonal, vocacionado para os passeios turísticos.
Esse circuito será, contudo, enriquecido com visitas a sítios patrimoniais com interesse, como capelas, igrejas, museus, moinhos, relógio de água, solares e casas senhoriais, igrejas.
É o caso das igrejas de Nossa Senhora da Luz, de Nossa Senhora da Conceição e de Nossa Senhora da Piedade, das capelas de São sebastião, de Santo António, de São João Baptista, de Nossa Senhora do Livramento, de Santo Amaro e de Nossa Senhora dos Anjos, das casas dos Azevedos (Câmara) e de John dos Passos, dos solares dos Esmeraldos e da Madalena do Mar e do Relógio de Água da Levada do Poiso. Todos estes edifícios já estão classificados.
Futuramente, serão classificados o cais da Ponta do Sol, o Palacete do Lugar de Baixo, a igreja do Cristo Rei, a Capela de Nossa Senhora da Piedade, a Igreja de Nossa Senhora de Fátima e o Monumento a Santa Teresinha do Menino Jesus, nos Canhas.


Jornal da Madeira

sábado, 9 de maio de 2009

'Broken Strings'

James Morrison Feat Nelly Furtado



Lyrics

Let me hold you for the last time
It's the last chance to feel again
But you broke me, now I can't feel anything

When I love you and so untrue
I can't even convince myself
When I'm speaking it's the voice of someone else

Oh, it tears me up
I tried to hold on but it hurts too much
I tried to forgive but it's not enough
To make it all okay

You can't play our broken strings
You can't feel anything
That your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Oh, the truth hurts and lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before?

Oh, what are we doing?
We are turning into dust
Playing house in the ruins of us

Running back through the fire
When there's nothing left to say
It's like chasing the very last train
When it's too late, too late

Oh, it tears me up
I tried to hold on but it hurts too much
I tried to forgive but it's not enough
To make it all okay

You can't play our broken strings
You can't feel anything
That your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Oh, the truth hurts and lies worse
How can I give anymore
When I love you a little less than before?

But we're running through the fire
When there's nothing left to say
It's like chasing the very last train
When we both know it's too late, too late

You can't play our broken strings
You can't feel anything
That your heart don't want to feel
I can't tell you something that ain't real

Oh, the truth hurts and lies worse
So how can I give anymore
When I love you a little less than before?
Oh, you know that I love you a little less than before

Let me hold you for the last time
It's the last chance to feel again

Agora em Portugues


Deixe-me segurá-lo
Pela última vez
É a última chance de sentir novamente
Mas você quebrou-me
Agora eu não posso sentir nada

Quando eu te amo
É tão falso
Eu nem posso me convencer
Quando estou falando
É a voz de outra pessoa

Oh lágrimas
Eu tentei manter-se firme, mas dói demais
Eu tentei perdoar, mas não é suficiente
Para tornar tudo ok

Você não pode jogar as nossas cordas quebradas
Você pode não sentir nada
Que seu coração não quer sentir
Eu não posso te dizer uma coisa que não é real

Ai a verdade dói
E fica pior
Não posso desejar-lhe mais
E eu amo-te um pouco menos do que antes

Oh o que estamos fazendo
Nós estamos transformando em pó
Jogando em casa as ruínas de nós

Correr para trás com o fogo
Quando não há mais nada a dizer
É como perseguir o último trem
Quando é tarde demais

Oh lágrimas
Eu tentei manter-se firme, mas dói demais
Eu tentei perdoar, mas não é suficiente
Para tornar tudo ok

Você não pode jogar as nossas cordas quebradas
Você pode não sentir nada
Que seu coração não querem sentir
Eu não posso te dizer uma coisa que não é real

Ai a verdade dói
E fica pior
Não posso desejar-lhe mais
E eu amo-te um pouco menos do que antes

Mas estamos correndo por meio do fogo
Quando não há mais nada a dizer
É como perseguir o último trem
Quando nós dois sabemos que é tarde demais

Você não pode jogar as nossas cordas quebradas
Você pode não sentir nada
Que seu coração não querem sentir
Eu não posso te dizer uma coisa que não é real

Ai a verdade dói
E fica pior
Não posso desejar-lhe mais
E eu amo-te um pouco menos do que antes
Ah, e eu amo-te um pouco menos do que antes

Deixe-me segurá-lo pela última vez
É a última chance de sentir novamente

Madeirenses consomem mais produtos regionais

A afirmação é do Director Regional de Agricultura, Bernardo Araújo
Data: 09-05-2009



O director regional de Agricultura, Bernardo Araújo, disse ontem, à margem da cerimónia de abertura da XII Edição da Festa da Cebola, que os madeirenses estão a aderir positivamente à mensagem 'Prefira produtos regionais', que o Governo Regional da Madeira está a fazer passar. "Esta é uma tendência generalizada na agricultura regional, não diz respeito só ao consumo de cebola, como também de flores, produtos hortícolas, cana-de-açúcar, entre outros, mas representa sobretudo um esforço dos agricultores".

Bernardo Araújo afirmou também que a produção de cebola tem vindo a aumentar significativamente nos últimos oito anos na Região. "No ano 2000 foram produzidas 1560 toneladas de cebola na Região, enquanto que no ano passado, esse valor subiu para as 1820 toneladas" referiu, um facto que representou um aumento do rendimento dos agricultores. "Se no ano 2000, o valor total da venda da produção regional de cebola não chegava a um milhão de euros, em 2008 esse valor ultrapassou os 2,2 milhões de euros, fruto de uma valorização comercial acrescida", disse o governante, que recusou a afirmação de que existem problemas no escoamento deste produto. O director regional de Agricultura destacou ainda o facto do número de agricultores a expor cebola ter aumentado dos 125 para os 175 este ano. A XII Festa da Cebola estará patente no Largo Padre Lomelino, junto à Igreja do Caniço, até à noite do próximo domingo.


DNoticias Madeira

Descoberta a origem da gripe suína

Agora conhecida por Gripe A

As mil fotos (e uma face) de Paris Hilton